漢詩の形式
主に4種類:五言絶句/七言絶句/五言律詩/七言律詩
| 形式 | 行数 | 1行の字数 | 全体の字数 |
|---|---|---|---|
| 五言絶句 | 4行 | 5字 | 20字 |
| 七言絶句 | 4行 | 7字 | 28字 |
| 五言律詩 | 8行 | 5字 | 40字 |
| 七言律詩 | 8行 | 7字 | 56字 |
孟浩然「春暁」(五言絶句)
春眠不覚暁
処処聞啼鳥
夜来風雨声
花落知多少
春眠暁を覚えず
処処啼鳥を聞く
夜来風雨の声
花落つること知る多少
春の眠りは心地よく、夜が明けたことにも気づかなかった。
あちらこちらで鳥の鳴く声が聞こえる。そういえば昨夜は風雨の音がしていた。花はどれほど散っただろう。
→ 明るい春の朝に、昨夜の雨と散った花を思う余韻がある
→ 起承転結の「転」で夜の風雨に場面が移り、最後に花の情景が広がる
杜甫「絶句」(五言絶句)
江は碧にして鳥は逾よ白く、山は青くして花は然えんと欲す。
今春看す又過ぐ、何れの日か是れ帰年ならん。
前半は「碧・白・青・赤」の色の対比で、成都の鮮やかな春景色を描く。
後半は、春がまた過ぎていくのに故郷へ帰れない作者の悲しみを表す。
李白「黄鶴楼にて孟浩然の広陵に之くを送る」(七言絶句)
友人の孟浩然が黄鶴楼を去り、春がすみの三月に揚州へ下っていく。
白い帆が青空のかなたに消え、後には長江の流れだけが見える。
→ 別れの悲しみを直接言わず、遠ざかる舟と広い川の情景で表している。
杜甫「春望」(五言律詩)
国破山河在
城春草木深
感時花濺涙
恨別鳥驚心
国破れて山河在り
城春にして草木深し
時に感じては花にも涙を濺(そそ)ぎ
別れを恨んでは鳥にも心を驚かす
安禄山の乱で唐の都・長安が陥落した時の作品
国は破れたが山河は変わらず、春は来て草木は茂る
→ 戦乱によって国都は破壊されたが、山河や春の草木は残るという対比
→ 杜甫の社会性・写実性がよく表れた代表作
訓読のルール
① 返り点(漢字の左下に書く)
② 送り仮名(カタカナで漢字の右下に)
- レ点:すぐ下から上に返って読む
- 例:「読書」(書を読む)← 「書」の左下にレ点
- 一・二点:「一」を先に、「二」を後に読む
- 例:「読二書一」(書を読む)
- 上・下点:「上」を先、「下」を後(離れた語に)
- 送り仮名:助詞・活用語尾を補う(カタカナ)
主な唐代の詩人
| 詩人 | 呼称 | 特徴 | 代表作 |
|---|---|---|---|
| 李白 | 詩仙 | 自由奔放、酒と月を愛す | 黄鶴楼にて孟浩然の広陵に之くを送る、静夜思 |
| 杜甫 | 詩聖 | 社会派、写実的、人間味 | 春望、登高 |
| 王維 | 詩仏 | 自然・仏教的、静謐 | 送別、鹿柴 |
| 白居易 | 詩魔 | 平易、庶民に親しまれた | 長恨歌、琵琶行 |
漢詩の押韻(参考)
漢詩は 韻を踏む決まり(音楽性を持たせる)
絶句:2行目末、4行目末で韻を踏む
律詩:偶数行末(2、4、6、8)で韻を踏む
中学レベルでは詳しく問われないが、知っておくと味わいが深まる
「春暁」の押韻:暁・鳥・少が韻を踏む
漢詩の鑑賞のポイント
- 情景描写:自然や場面の美しい描き方
- 対句:2句が対になる表現(律詩でよく見られる)
- 象徴:自然物に感情を重ねる(月=望郷、花=悲しみ)
- 余韻:言葉少なく深い意味を伝える
- 漢詩を日本語で読むには、返り点と送り仮名が必須
- 中学では基本的な返り点(レ点・一二点)を覚える
- 送り仮名はカタカナで(漢字の右下)
- 返り点は漢字の左下に
- 絶句 = 4行、律詩 = 8行
- 五言 = 1行 5字、七言 = 1行 7字
- 組み合わせで4種類
- 李白 → 詩仙(自由奔放)
- 杜甫 → 詩聖(社会的)
- 王維 → 詩仏(自然詩)
- セットで覚える
教科書で確認した漢詩鑑賞の軸
- 漢詩は形式、季節、情景、作者の心情を合わせて読む。
- 絶句は四句、律詩は八句。五言・七言は一句の字数で決まる。
- 訓読では、返り点だけでなく、送り仮名や歴史的仮名遣いにも注意する。
- 孟浩然「春暁」、杜甫「絶句」「春望」、李白「黄鶴楼にて孟浩然の広陵に之くを送る」。
- 情景が明るいか、別れや乱世の悲しみがあるかを作品ごとに区別する。
練習問題
- 4行×5字の漢詩の形式
- 8行×7字の漢詩の形式
- 4行×7字の漢詩の形式
答えを見る
(1) 五言絶句 (2) 七言律詩 (3) 七言絶句
- 「黄鶴楼にて孟浩然の広陵に之くを送る」の作者で、詩仙と呼ばれた人
- 「春望」「絶句」の作者で、詩聖と呼ばれた人
答えを見る
(1) 李白 (2) 杜甫
「国破山河在」の訓読を答えよ。
答えを見る
国破れて山河在り
「春望」の冒頭2句「国破山河在、城春草木深」の意味を簡潔に。
答えを見る
国は戦乱で破壊されたが、山や河の自然は変わらず存在し、(廃墟となった)都にも春が来て草木が深く茂っている。
まとめ
- 漢詩:絶句(4行)・律詩(8行)、五言・七言。
- 李白(詩仙)・杜甫(詩聖)・王維(詩仏)・白居易。
- 孟浩然「春暁」:春の朝の心地よさと、散った花への余韻。
- 杜甫「春望」:戦乱の悲しみと自然の不変。
- 李白「黄鶴楼」:友との別れを、遠ざかる舟と長江で表す。
- 訓読:返り点(レ点・一二点)と送り仮名で日本語の語順に。
- 押韻:絶句は2・4行末、律詩は偶数行末で韻を踏む。